Вам может быть интересно:
Архив журнала
Креативность в интерпретации классики
- 35
- Article: PDF
Аннотация: Статья посвящена анализу манги Осамы Тэдзуки «Преступление и наказание», созданной на основе романа Ф. М. Достоевского. В исследовании описан механизм межсемиотического перевода жанра романа в пространство манги, показаны креативные практики одновременно в свете двух подходов: литературоведческого и лингвистического. Авторы рассматривают произведение японского автора как креолизованный текст, в котором ведущую роль играет не вербальный компонент, а изобразительный. Предметом анализа являются специфические черты манги - поликодовость и перформативность. Результаты исследования могут найти применение в практике анализа романа Достоевского в качестве дополнительного материала.
Ключевые слова: межсемиотический перевод, креативность, крео- лизованные тексты, манга, романы, японский язык, русская литерату- ра, русские писатели, литературное творчество, литературные жанры, литературные сюжеты.
Abstract: The article is devoted to the analysis of Osama Tezuka's manga "Crime and Punishment", based on the novel by Fyodor Dostoevsky. The study describes the mechanism of the intersemiotic translation of the novel genre into the space of manga. The purpose of the work is to consider the manga of Osama Tezuka simultaneously in the light of two approaches: literary and linguistic. The authors regard the work of a Japanese author as a creolized text. The leading role in it is played not by the verbal component, but by the pictorial one. The subject of analysis is the specific features of manga - polycode and performativity. The results of the research can find application in the practice of analyzing Dostoevsky's novel as additional material.
Key words: intersemiotic translation, creolised text, creativity, genre of manga, Osamu Tezuka, Fyodor Dostoevsky, “Crime and Punishment”.
Для цитирования:
Кубасов, А. В. Креативность в интерпретации классики / А. В. Кубасов, О. А. Михайлова // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. – 2022. – № 2. – С. 399-409. – EDN RQVYIR. // Лингвистика креатива. – 2022. – Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. – С. 399-409.
Об авторе (авторах) :
Кубасов Александр Васильевич – доктор филологических наук, профессор. Уральский государственный педагогический университет (Екатеринбург, Россия). Адрес: 620017, г. Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26 E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Михайлова Ольга Алексеевна – профессор кафедры русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации. Уральский федеральный университет им. Первого Президента РФ Б.Н. Ельцина (Екатеринбург, Россия). Адрес: 620000, г. Екатеринбург, пр. Ленина, 51, 312. E-mail:Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Список литературы:
Ворошилова М. Б. Креолизованный рекламный текст: аспекты изу- чения // Уральский филологический вестник. Сер. Язык. Система. Личность. 2012. № 2. С. 39–43.
Николина Н. А. Активные процессы в языке современной русской художественной литературы. М., 2009.
Паршин П. Б. Из поэтики рекламы: заметки по метаграфемике // Лин- гвистика и поэтика в начале третьего тысячелетия. М., 2007. С. 500–510.
Пономарева Э. В. Русская манга: полемика с классикой и новый вид художественного произведения // Русская литература глазами со- временной молодежи. Магнитогорск, 2015. С. 134–139.
Сорокин Ю. А., Тарасов Е.Ф. Креолизованные тексты и их комму- никативная функция // Оптимизация речевого воздействия. М., 1990. С. 180–186.
Тэдзука О. Преступление и наказание / пер. с яп. Г. Соловьевой – Екатеринбург, 2011.
Фатеева Н. А. Основные тенденции развития поэтического языка в конце XX века // Новое литературное обозрение. 2001. № 4 (50). C. 416–434.
Четыркина И. В. Перформативность речевых практик как конститутивный признак культуры: этническая и историческая перспектива: автореф… д-ра филол. наук. Краснодар, 2006.
About the author(s) :
Kubasov Aleksandr Vasil'evich – Doctor of Philology, Professor. Ural State Pedagogical University (Yekaterinburg, Russia).
Mikhailova Olga Alekseevna – Professor of the Department of Russian Language, General Lin- guistics and Speech Communica- tion. Ural Federal University named afterthe first President of Russia B. N. Yeltsin (Yekaterinburg, Russia)